笔趣三小说

笔趣三小说>半部论语治天下今天还适用吗 > 士使于四方不辱使命(第1页)

士使于四方不辱使命(第1页)

士使于四方不辱使命

子贡问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“行己有耻,使于四方不辱君命。”

子贡问道:“怎样才可以叫做士呢?”孔子说:“能用羞耻之心约束自己的行为,出使外国而不辜负君主的委托,这就可以叫做士。”

古语云:“上交不谄,下交不骄,则可以有为矣。”意谓与位高之人交往不谄媚,与位低之人交往不傲慢.这样就可以有所作为了。说明才高质洁,就可以有所作为;巴结逢迎,傲慢无礼,只能是身败名裂。郑国国卿子产出使晋国,不以国小而巴结大国,不以纳贡而示大国以卑,终使晋国以礼相待于产一行,既维护了郑国的尊严,又出色地完成了外交使命,正所谓是:“礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。”(见《礼记·曲礼上》)按照孔子使于四方不辱君命可谓之士的讲法,他可以名符其实叫做“士”了。

公元前542年,郑国的子产辅佐国君到晋国拜访。晋国接待他们很不礼貌,给他们住的宾馆大门低矮,围墙又矮又破。不但如此.晋国国君借门鲁国国君死,推说有事,迟迟不肯接见子产一行。

子产见晋国如此无礼,便想了一个责备晋国的办法。他派人把宾馆的围墙全部拆毁,将带来的车马礼品全部安放在宾馆内。晋国听说,便派负责接待外宾的士文伯前来责备子产。士文伯说:“我们晋国现在治安很不好,刑罚又不严厉,所以盗贼横行,多如牛毛。但是,各个诸侯国还经常派人到我国来访问,没办法,我们只能派人对使者住的宾馆进行修缮,修起高大的门户,筑起厚厚的围墙,用这个办法保护各国使者的安全,使他们不被盗贼惊扰。现在,您却把围墙全都拆毁了。虽然您的随从们能够担当起警戒的任务,但是将来别国使者怎么办呢?我们作为东道国主,将来怎么接待别国使者?”

子产回答说:“我们拆毁围墙,也有我们的苦衷。我们郑国是个小国,处在大国之间,经常要给大国进贡。而大国索求贡品又没有一定的时候,因此我们不敢掉以轻心,征集我国全部财富前来与贵国会盟。不巧,碰上你们国君没有空接见,又没有告诉我们具体接见的日期,我们带来的东西怎么办呢?”

士文伯说:“你们可把东西直接送到我们国君那里去呀!”

子产说;“这样做是很不妥当的。我们所奉献的财物,是君主府库中的珍品,是要通过在庭中举行的陈列仪式才敢奉献。如今没有仪式,我们不敢奉献,但又不能让它们在外边经受日晒雨淋。如果贡品经过日晒雨淋而变坏,届时我们将一堆腐朽之物献上,那我国的罪过就更大了。”

士文伯见子产说得有理,也找不出更好的理由责备他,只得说了一句:“以前,从未发生过外国使者拆宾馆围墙之事。”

子产接过话说:“对呀!我听说贵国文公在位时,也经常接待各国使者。那时候,贵国的宫殿低小,也没有那么多楼阁台榭。但是接待诸侯的宾馆却修得又高又大,就像你们现在的宫殿一样。不但如此,对宾馆的管理也井井有条,对使者的招待也细致周到。宾馆内的库房马厩经常加以修缮,宾馆内外的道路按时加以修整,宾馆的墙壁定期加以粉刷。各国使者到贵国来,掌灯人燃起火把,仆人在宾馆内外巡视,使者的车马都有一定的地方停放,使者的随从也有人替代,管理车马的人员给车轴加油,总之,各种接待人员都把份内之事干得很好。贵国君主文公也从不让宾客耽搁,他及时安排贡品的陈列仪式,与他们同忧同乐,对他们加以安抚。宾客到了贵国,就像回到自己家中一样,他们不怕抢劫偷盗,也不担心贡品受损。”说到这里,子产的话锋一转,接着说:“现在可不一样了。贵国国君的宫室绵延几里,无比壮观,而诸侯使者的宾馆却像奴隶住的屋子。门口进不去车子,东西只能放在外面经受风吹雨打。盗贼公然横行,传染病又十分猖獗。宾客进见没有时候,君王接见的诏令也迟迟不发布,请问:我们不拆围墙把东西放进来,还能有什么别的办法呢?请您放心,如果能够及时献上物品,我们愿把围墙重新修好。”

士文伯再也无话可说,只得回去复命。晋国当权者也认为自己如此对待诸侯使者实在亏理亏德,便派人对子产表示歉意。

行而论道:不卑不亢,面对权高势重不奴颜婢膝,面对势单力薄者不盛气凌人,这就是一个士的处世风格,这样既不有辱于人格,也不会有辱于国格。

已完结热门小说推荐

最新标签