夜游宫
昊文英
人去西楼雁杏,叙别梦,扬州一觉。
云淡星疏楚山晓,听啼鸟,立河桥,话未了。
雨外蛩声早,细织就霜丝多少?
说与萧娘未知道,向长安,对秋灯,几人老?
【词意】
人儿从西楼离去,就像飞雁杳无音信,梦中诉说离别的相思之情,竟如杜牧“十年一觉扬州梦”,落个春梦无踪。浮云淡淡星光稀,楚山已披上拂晓晨曦。听那乌鹊悲啼,在河桥上伫立相依,说不尽难舍难分的话语。潇潇雨声之外传来蟋蟀的早鸣,像织机发出细细穿梭声,多少白霜般的发丝被它织成?说与萧娘知晓,也未必知情。遥望着临安故居,面对秋夜的孤灯,谁能不生白发?
【赏析】
本词运用先梦后醒的手法,先点明“叙别梦”,再以平缓的语气略叙梦境。下片以雨声、蛩声为背景,直抒胸臆,陈洵在《海绡说词》谓此词“沉朴浑厚,是清真后身”。确实如此,是梦窗词又一风格。
【注释】
霜丝:指白发。
萧娘:女子泛称。
几:多么,感叹副词。