22
搬进舒马赫家客房的第一周,我过得小心翼翼。
房间不大,但干净舒适,有独立的卫生间和一个小阳台,能看到部分庭院和远山。
科琳娜给我介绍了家里的基本布局:主楼是家庭生活区,我的活动范围主要在侧翼客房、厨房、洗衣房、储藏室和庭院。
她带我认识了家里的常驻人员:每周来三次的清洁女工玛丽亚,负责园艺的约瑟夫(我熟悉的老石匠,现在主要打理庭院),以及偶尔会来的厨师。
“大部分时间,家里就我、孩子们,还有你。”科琳娜说,语气平和,“迈克尔这周末会回来,他在蒙扎试车,然后直接飞日本站。所以……你可能很快会见到他。”
要见到2000年的大舒了。
“好的,夫人。”我尽量让自己听起来平静,“我需要特别注意什么吗?”
科琳娜想了想,摇摇头:“做你自己就好,卢波。迈克尔……他工作的时候很专注,但在家里,他只是个普通的丈夫和父亲。就是……可能对陌生人有点警惕,尤其是在家里。我会和他解释的。”
我点点头,心里却在打鼓。
解释?怎么解释?
“亲爱的,这位是我从工地上捡来的、力气很大、救了米克一命、还不太会说话的亚洲女助理?”
听起来怎么都象是我图谋不轨。
23
适应新角色的过程比想象中顺利。
我的主要工作确实很杂:早上帮忙准备简单的早餐(科琳娜坚持自己动手做大部分餐食,我主要负责摆桌、洗碗),送吉娜上校车(如果科琳娜有其他安排),陪小米克在庭院里玩(确保他安全,不捣乱),处理一些采购清单(开车去镇上买日用品、食材),帮忙整理储藏室、搬运一些较重的物品(比如换季的被褥、成箱的矿泉水),以及协助约瑟夫做些庭院维护的体力活。
科琳娜对我很宽容,给我时间熟悉每项任务。
她教我怎么用家里的洗衣机(2000年的型号比我熟悉的古老得多),告诉我孩子们喜欢的零食牌子,指出哪些植物需要特殊照料。
我发现年轻时的科琳娜虽然温柔,但在管理家庭方面非常有条理,甚至有点完美主义倾向。
她会在冰箱上贴详细的购物清单,会给孩子们的衣物分门别类做好标签,会仔细核对每月的家庭开支。
但同时,她也会在午后阳光最好的时候,抱着米克坐在露台上看书,会耐心地听吉娜讲幼儿园里发生的每一件小事,会在电话里和迈克尔聊天时,语气轻快地说“家里一切都好,别担心”。
我忍不住再说一遍。
科琳娜,好女人啊!!!
24
我的德语在家庭环境中进步更快。
和科琳娜、孩子们、玛丽亚、约瑟夫的日常对话,让我掌握了更多生活用语。
我依旧话不多,但回应更自然了。
小米克似乎很快接受了我这个“新来的、个子很高的阿姨”。
他会拉着我的手,让我看他搭的积木城堡,或者让我把他举起来够树上的苹果。
吉娜更矜持一些,但也会在放学后,把画好的画拿给我看,用简单的德语说:“卢波,看,这是爸爸的车。”
画上是歪歪扭扭的红色赛车,和一个小小的人影。
然后我就双手抱起两个小家伙,让他们俩在我两条胳膊上发出咯咯的笑声。
25